勘定を払う保証として金時計を置いていったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He left his gold watch as a guarantee that he would pay the bill.
- 勘定 勘定 かんじょう calculation counting consideration reckoning settlement of an account
- 払う 払う はらう to pay to brush to wipe
- 保証 保証 ほしょう guarantee security assurance pledge warranty
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 時計 時計 とけい watch clock
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- として として as (for) for by way of in the role of in the capacity of
- 金時計 金時計 きんどけい gold watch
- 置いて leave aside〔~はさて〕
- 証として 証として しょうとして in sign of in proof of
- 勘定を払う 勘定を払う かんじょうをはらう to settle one's account to pay a bill
- 保証として in security for〔~の〕