勝利を示すものとして月桂冠を頭にのせたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- They put on a crown of laurels as a token of victory.
- 勝利 勝利 しょうり victory triumph conquest success win
- 示す 示す しめす to denote to show to point out to indicate
- もの もの 者 person 物 thing object
- のと のと 祝詞 Shinto ritual prayer
- とし とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- 月桂 月桂 げっけい laurel the moon
- 桂冠 桂冠 けいかん crown of laurel
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- として として as (for) for by way of in the role of in the capacity of
- 月桂冠 月桂冠 げっけいかん laurel wreath
- 月桂冠を頭に頂いた 【形】 laureled
- 月桂冠を得る 1. carry off the palm 2. win (one's) laurels
- 対して会社としての公式な姿勢を示すものとなる become the firm's official stance on〔~に〕
- ~として成功するかどうかを示すもの predictor of someone's future success as〔人が〕