登録 ログイン

同国は経済破たんの瀬戸際にあったの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • The country was on the verge of economic collapse.
  • 同国     同国 どうこく the same country the same province the said country
  • 経済     経済 けいざい economics business finance economy
  • たん     たん 反 roll of cloth (c. 10 yds.) .245 acres 300 tsubo 歎 grief sigh lamentation
  • 瀬戸     瀬戸 せと strait channel
  • 際に     際に さいに in case of at this time
  • あっ     あっ interj. ?→あっという間に ?→あっと言わせる
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • 破たん     1. bankruptcy 2. breakdown 3. bust 4. bust-up 5. collapse 6. crash 7. downfall
  • 瀬戸際     瀬戸際 せとぎわ brink critical moment
  • 瀬戸際に     1. at the absolute edge 2. in deadline 3. on the very edge
  • 経済破たん     1. economic meltdown 2. economy crash
  • その事故が起きたとき、われわれは大惨事の瀬戸際にあった    We were at the brink of disaster when the accident happened.
  • 経済破たん    1. economic meltdown 2. economy crash
  • 大事の瀬戸際に    at a crucial moment
  • 死の瀬戸際にいる    be within a hair's breadth of death〔 【用法】 過去形で使うと「辛うじて死を免れた」、「すんでの所で死ぬところだった」ということになる〕
英語→日本語 日本語→英語