Instrumental pieces exist , though they are few in number . 数は少ないながら器楽曲を持つ。
Most consist of instrumental music that has been inherited as court music . 多くは器楽曲で宮廷音楽として継承されている。
Koto music in an instrumental style regarded as sohonkyoku (traditional japanese music for koto ) along with kumiuta . 組歌と共に箏本曲とされる器楽曲形式の箏曲。
The only purely instrumental music from the edo period is ' danmono ' and ' kinumono .' 純粋な器楽曲は江戸時代を通じ、「段もの」と「砧もの」の数曲のみである。
Besides instrumental pieces , chants ( ' ming compositions ' and ' qing compositions ' ) were performed . 器楽曲のほか、「明曲」「清曲」と記される唱曲も演奏された。
Furthermore , ' danmono ' pieces , which belong to the instrumental genre of sokyoku , have been arranged for shamisen . また箏曲の器楽曲種目である「段もの」も三味線用に編曲されている。
Kigakukyoku (numbers that are played only with musical instruments but without songs; danmono and kinutamono are also included ) 器楽曲(歌が付随せず楽器だけで奏される曲。段もの、砧ものも含まれる)
Later , there were attempts to extract tegoto and make music from tegoto alone as a type of instrumental music; ' tegoto ' by michio miyagi is a well-known example of such cases . 後世、この手事を単独に器楽曲様式として抽出、作曲する試みもあり、宮城道雄作曲の「手事 (宮城道雄)」などが有名である。
Kengyo yatsuhashi produced two types of work , i .e . ' so-kumiuta ' (songs accompanied by koto ) and ' danmono ' (solo instrumental music for koto ), both featuring well-organized musical structures . 八橋検校の箏作品には「箏組歌」(箏伴奏付き歌曲)と「段物」(器楽曲)の二種があり、いずれも整然とした楽式構造を持つのが特徴である。
In fact , tegotomono is thought to be divided into two kinds: the one which originated from kumiuta or choka in jiuta (short intermezzo developed ) and the one which added the song parts to the works that were originally pieces of instrumental music . 実際、手事物は地歌において組歌や長歌から派生 (短い合の手が発展) したものと、もともと器楽曲であったものに歌の部分を付加したものの二通りがあると考えられる。