垂れかかるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- fall over〔髪が〕
- 垂れ 垂れ たれ hanging straw curtain lapel pocket flap skirts of a coat gravy soy sauce
- かか かか 呵呵 sound of laughter
- かる かる 狩る to hunt 駆る to drive (car) to spur on to impel 刈る to cut (hair) to mow
- る る 僂 bend over
- かかる かかる 係る to be the work of to concern to affect to involve 罹る to suffer from 懸かる
- たおれかかる たおれかかる 倒れ掛かる to be weighed down by debt
- もたれかかる もたれかかる 凭れ掛かる to lean on to recline on to rely on
- しなだれかかる しなだれかかる 撓垂れ掛かる to lean coquettishly against to snuggle into to nestle into
- 壁にもたれかかる recline against a wall
- 枕にもたれかかる slump against pillows
- 柱にもたれかかる lounge against a column
- ドンと壁にもたれかかる slump against the wall
- ドンと~にもたれかかる slump against
- 手すりにもたれかかる lean on the balustrade
- ~にグッともたれかかる cuddle up to