堅実に働くことは、急いで働くよりもいいことだの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Working steadily is better than working in a hurry.
- 堅実 堅実 けんじつ steady sound reliable solid
- 実に 実に じつに indeed truly surely
- 働く 働く はたらく to work to labor to do to act to commit to practise to work on to come
- くこ くこ 枸杞 Chinese matrimony vine
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- より より from out of since than 縒り twist ply
- いい いい 伊井 that one Italy 良い good
- いこ いこ 依估 unfairness 遺孤 orphan
- だ だ 拿 arrest capture 兌 exchange 堕 degenerating lapsing into 儺 exorcism
- 堅実に 【副】 1. consistently〔 【結び付く動詞?形容詞(頻度順)】 denied, refused, opposed, show, said,
- 急いで 急いで いそいで hurriedly
- いいこ いいこ 良い児 good boy (or girl) 好い子 good child
- 働くこと working
- いいこと 1. good thing 2. nice-nice
- ねえ、家で働くことはできないの? Can't you work from home?