登録 ログイン

太陽がようやく灰色の雲の間からのぞいたの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • The sun finally peeked out from between gray clouds.
  • 太陽     太陽 たいよう sun solar
  • よう     よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
  • やく     やく 妬く to be jealous of to be envious of 厄 misfortune bad luck evil disaster 焼く
  • 灰色     灰色 はいいろ grey gray ashen
  • 色の     色の chromatic[医生]
  • 雲の     【形】 cloudy
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • ぞい     ぞい 沿い (suff) along
  • いた     いた 板 board plank
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • 灰色の     【形】 1. ashen 2. ashy 3. cinereous 4. gray 5. grizzle 6. grizzled 7. grizzly
  • 間から     from between〔~の〕
  • からの     からの 空の empty
  • ようやく     ようやく 要約 要訳 summary digest 漸く gradually finally hardly 踊躍 leaping with joy
  • 雲の切れ間から顔をのぞかせる太陽    sunshine breaking through the clouds
英語→日本語 日本語→英語