太陽がようやく灰色の雲の間からのぞいたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- The sun finally peeked out from between gray clouds.
- 太陽 太陽 たいよう sun solar
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- やく やく 妬く to be jealous of to be envious of 厄 misfortune bad luck evil disaster 焼く
- 灰色 灰色 はいいろ grey gray ashen
- 色の 色の chromatic[医生]
- 雲の 【形】 cloudy
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- ぞい ぞい 沿い (suff) along
- いた いた 板 board plank
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 灰色の 【形】 1. ashen 2. ashy 3. cinereous 4. gray 5. grizzle 6. grizzled 7. grizzly
- 間から from between〔~の〕
- からの からの 空の empty
- ようやく ようやく 要約 要訳 summary digest 漸く gradually finally hardly 踊躍 leaping with joy
- 雲の切れ間から顔をのぞかせる太陽 sunshine breaking through the clouds