妻は、日曜ではなく土曜に選べ。/嫁を選ぶとき、外見に惑わされてはいけない。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Choose a wife on a Saturday rather than a Sunday.〔日曜日に教会にやってくる女性は特別なおしゃれをしているので、本当の姿は分からない〕
- 日曜 日曜 にちよう Sunday
- では では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
- はな はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
- なく なく 鳴く 啼く to sing (bird) to bark to purr to make sound (animal) 泣く to cry to
- 土曜 土曜 どよう Saturday
- 選ぶ 選ぶ えらぶ to choose to select
- とき とき 時 time hour occasion moment 斎 meals exchanged by parishioners and priests 鴇
- 外見 外見 がいけん そとみ outward appearance
- わさ わさ 輪差 a loop a trap
- はい はい 拝 worship 俳 actor 佩 wear put on (sword) yes 肺 lung 灰 ash 配 disposition
- いけ いけ 池 pond
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- ではな ではな 出鼻 projecting part (of a headland, etc.) outset starting out 出端 chance of
- てはい てはい 手配 arrangement search (by police)
- いけない いけない must not do bad wrong not good