登録 ログイン

妻子に手をあげたりしたが外面(そとづら)の品位は保ったの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • He beat his wife and children, but he maintained an outward mask of respectability.
  • 妻子     妻子 さいし wife and children
  • あげ     あげ 上げ rise in price making a tuck 揚げ fried bean curd
  • げた     げた 下駄 geta (Japanese footwear) wooden clogs
  • りし     りし 利子 interest (bank)
  • した     した 舌 tongue 下 under below beneath
  • たが     たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
  • 外面     外面 がいめん そとづら exterior surface outward appearance
  • そと     そと 外 outside
  • 品位     品位 ひんい grace dignity grade nobility quality
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • あげた     あげた 挙げた brought up (e.g. topic)
  • そとづら     そとづら 外面 exterior surface outward appearance
  • 妻子に手を振った。    I waved to my wife and child.
  • そとづら    そとづら 外面 exterior surface outward appearance
  • 私は決して実際に手を上げたりしない。    I never actually get physical.
英語→日本語 日本語→英語