妻子に手をあげたりしたが外面(そとづら)の品位は保ったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He beat his wife and children, but he maintained an outward mask of respectability.
- 妻子 妻子 さいし wife and children
- あげ あげ 上げ rise in price making a tuck 揚げ fried bean curd
- げた げた 下駄 geta (Japanese footwear) wooden clogs
- りし りし 利子 interest (bank)
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- たが たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
- 外面 外面 がいめん そとづら exterior surface outward appearance
- そと そと 外 outside
- 品位 品位 ひんい grace dignity grade nobility quality
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- あげた あげた 挙げた brought up (e.g. topic)
- そとづら そとづら 外面 exterior surface outward appearance
- 妻子に手を振った。 I waved to my wife and child.
- そとづら そとづら 外面 exterior surface outward appearance
- 私は決して実際に手を上げたりしない。 I never actually get physical.