登録 ログイン

子供というものは今を一生懸命生きるものだの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Children live intensely in the present.
  • 子供     子供 こども child children
  • とい     とい 問い question query 樋 water pipe gutter
  • いう     いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
  • もの     もの 者 person 物 thing object
  • 一生     一生 いっしょう いっせい whole life a lifetime all through life one existence a
  • 懸命     懸命 けんめい eagerness earnestness risking one's life
  • 生き     生き いき freshness stet
  • きる     きる 斬る to behead to murder 剪る to cut 着る to wear to put on (from shoulders down)
  •      だ 拿 arrest capture 兌 exchange 堕 degenerating lapsing into 儺 exorcism
  • という     という と言う said called thus
  • 生きる     生きる いきる to live to exist
  • 一生懸命     一生懸命 いっしょうけんめい very hard with utmost effort with all one's might
  • 親というものはこどもを心配するものだ    Parents are prone to worry about their children.
  • 一瞬一瞬を一生懸命に生きる    live every moment with all one's energy
  • 伝統というものは壊し難いものだ。    Traditions are hard to break.
英語→日本語 日本語→英語