寒い所にいたので(体が冷えて)ロボットみたいなぎくしゃくした足取りで入ってきたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He came in from the cold walking like a robot.
- 寒い 寒い さむい cold (e.g. weather)
- 所に through [across, throughout] the length and breadth of〔~のいたる〕
- にい にい 二位 second place 二尉 first lieutenant (JSDF)
- いた いた 板 board plank
- ので ので that being the case because of ...
- 冷え 冷え ひえ chilling exposure
- えて えて 得手 forte strong point
- ロボ robo
- たい たい 対 ratio versus against opposition 鯛 (red) snapper schnapper sea bream 他意
- いな いな 否 no nay yes well
- なぎ なぎ 凪 calm lull
- ぎく ぎく 疑懼 apprehension uneasiness
- くし くし 串 spit skewer 櫛 comb 駆使 order around use freely
- しゃ しゃ 写 photograph copy transcribe duplicate reproduce trace describe picture 舎
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- てき てき 的 -like typical 剔 cutting 敵 enemy rival
- きた きた 北 North
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 冷えて 【副】 chillingly
- いなぎ いなぎ 稲木 rice-drying rack
- くしゃ くしゃ 倶者 Buddhist sect originating in the seventh century
- しゃく しゃく 杓 ladle dipper 借 borrowing 癪 spasms convulsions cause of offense an
- 足取り 足取り あしとり (in sumo) downing an opponent by grabbing his leg あしどり gait manner of
- ロボット ロボット robot
- しゃくし しゃくし 杓子 bamboo ladle
- ぎくしゃく ぎくしゃく jerkiness awkwardness stiltedness