登録 ログイン

寒い所にいたので(体が冷えて)ロボットみたいなぎくしゃくした足取りで入ってきたの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • He came in from the cold walking like a robot.
  • 寒い     寒い さむい cold (e.g. weather)
  • 所に     through [across, throughout] the length and breadth of〔~のいたる〕
  • にい     にい 二位 second place 二尉 first lieutenant (JSDF)
  • いた     いた 板 board plank
  • ので     ので that being the case because of ...
  • 冷え     冷え ひえ chilling exposure
  • えて     えて 得手 forte strong point
  • ロボ     robo
  • たい     たい 対 ratio versus against opposition 鯛 (red) snapper schnapper sea bream 他意
  • いな     いな 否 no nay yes well
  • なぎ     なぎ 凪 calm lull
  • ぎく     ぎく 疑懼 apprehension uneasiness
  • くし     くし 串 spit skewer 櫛 comb 駆使 order around use freely
  • しゃ     しゃ 写 photograph copy transcribe duplicate reproduce trace describe picture 舎
  • した     した 舌 tongue 下 under below beneath
  • てき     てき 的 -like typical 剔 cutting 敵 enemy rival
  • きた     きた 北 North
  •      た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
  • 冷えて     【副】 chillingly
  • いなぎ     いなぎ 稲木 rice-drying rack
  • くしゃ     くしゃ 倶者 Buddhist sect originating in the seventh century
  • しゃく     しゃく 杓 ladle dipper 借 borrowing 癪 spasms convulsions cause of offense an
  • 足取り     足取り あしとり (in sumo) downing an opponent by grabbing his leg あしどり gait manner of
  • ロボット     ロボット robot
  • しゃくし     しゃくし 杓子 bamboo ladle
  • ぎくしゃく     ぎくしゃく jerkiness awkwardness stiltedness
英語→日本語 日本語→英語