少しの間、彼女と二人きりにしてくれないか?の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Give me a couple minutes alone with her, would you?
- 少し 少し すこし small quantity little few something little while short distance
- 彼女 彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
- 二人 二人 ににん ふたり two persons two people pair couple
- きり きり 霧 fog mist 桐 paulownia tree 切り limits end bounds period place to leave off
- にし にし 西 west 二士 private (JSDF) 二死 two out
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- くれ くれ 暮れ year end sunset nightfall end
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- いか いか 医家 doctor 医科 medical science medical department 以下 less than up to below
- ? question mark
- ないか ないか 内科 internist clinic internal medicine
- 少しの間 1. for a minute or two 2. for a moment [minute, second] 3. for a short time 4.
- してくれ might〔 【用法】 二人称を主語にする。◆親しい間で使われる、いくぶん威圧的な表現〕~;《命令》 {助動}
- くれない くれない 紅 deep red crimson
- してくれないか can〔 【用法】 「Can you ~?」の形をとり、口語的な響きを伴う〕~;《依頼》 {助動} ~してくれないか 1. may as