山で同行者とはぐれた後で必死に生き残ろうとするの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- struggle to survive after being separated from one's companions in the mountain
- 同行 同行 どうこう accompanying travelling together どうぎょう fellow pilgrim fellow practicer
- 行者 行者 ぎょうじゃ ascetic pilgrim devotee
- はぐ はぐ 剥ぐ to tear off to peel off to rip off to strip off to skin to flay to
- 後で 後で あとで afterwards
- 必死 必死 ひっし inevitable death desperation frantic inevitable result
- 死に death《囲碁》
- 生き 生き いき freshness stet
- ろう ろう 僂 bend over 蝋 wax 労 labor toil trouble striving putting (someone) to work
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- る る 僂 bend over
- 同行者 同行者 どうこうしゃ fellow travellers
- 必死に 必死に ひっしに frantically desperately for one's life
- ろうと ろうと 漏斗 funnel
- とする とする 賭する stake risk bet wager
- はぐれた 【形】 stray