干ばつで(人)の作物が台無しになるとの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- if a drought destroys someone's crops
- ばつ ばつ 伐 strike attack punish 罰 punishment penalty 閥 clique clan faction
- 作物 作物 さくぶつ literary work さくもつ produce (e.g. agricultural) crops
- 無し 無し なし without
- なる なる 鳴る to sound to ring to resound to echo to roar to rumble 為る to change to be
- と と if (conjunction) promoted pawn (shogi) (abbr) 斗 (a measure of volume) 18
- 干ばつ drought
- 台無し 台無し だいなし mess spoiled (come to) nothing
- なると なると 鳴門 steamed fish-paste cake, sliced to decorate soup 鳴戸 maelstrom
- (人)の 1. beyond someone's reach / beyond the reach of someone 2. change of someone's
- 台無しになる 台無しになる だいなしになる to come to nothing to be spoiled
- イメージが台無しになる shatter someone's image〔人の〕
- 計画が台無しになる piss in the pickles〈俗〉
- 台無しになる 台無しになる だいなしになる to come to nothing to be spoiled
- 雨でせっかくの休日が台無しになる rain spoil the long-awaited holiday
- (主語)のせいで冗談が台無しになる ruin the joke