彼の娘は馬小屋から馬を出したの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- His daughter took her horse from the stable.
- 彼の 彼の あの that over there
- 小屋 小屋 こや hut cabin shed (animal) pen
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 出し 出し だし stock broth pretext excuse pretense dupe front man
- した した 舌 tongue 下 under below beneath
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 馬小屋 馬小屋 うまごや stable
- 馬を盗まれてから馬小屋の戸を締める。/後の祭 Shut the stable door after the horse is stolen.《諺》
- 馬を盗まれてから馬小屋の戸を締めても遅過ぎる。/後の祭り。 It is too late to lock [shut] the barn [stable] door after the steed is stolen.《諺》
- 柵から馬を放す untie a horse from a fence
- 馬を馬小屋に入れる 1 get a horse into the stable 馬を馬小屋に入れる 2 【動】 stable a horse
- 私はウサギたちを小屋からいっせいに追い出した I flushed the rabbits out of the warren.
- 馬小屋 馬小屋 うまごや stable
- 彼の娘はかわいらしい His daughter is pretty.
- 小屋から出す〔動物を〕 【他動】 unkennel