登録 ログイン

彼はその意地悪な老女が彼の妻を見下した態度で扱うのを許すべきではないの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • He should not allow the old battle-axe [battle-ax] to treat his wife condescendingly.
  • その     その 園 えん
  • 意地     意地 いじ disposition spirit willpower obstinacy backbone appetite
  • 老女     老女 ろうじょ elderly woman senior lady-in-waiting
  • 彼の     彼の あの that over there
  • 下し     下し くだし evacuation purgation
  • した     した 舌 tongue 下 under below beneath
  • 態度     態度 たいど attitude manner
  • 扱う     扱う あつかう to handle to deal with to treat
  • 許す     許す ゆるす to permit to allow to approve to exempt (from fine) to excuse (from) to
  • すべ     すべ 術 way means
  • べき     べき should (suf to verbs) must 冪 a power (math)
  • では     では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
  • はな     はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  •      い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
  • 意地悪     意地悪 いじわる malicious ill-tempered unkind
  • すべき     すべき should do (abbr. of suru+beki) ought to do
  • ではな     ではな 出鼻 projecting part (of a headland, etc.) outset starting out 出端 chance of
  • 意地悪な     意地悪な adj. ill-natured 意地の悪い, 不愛想な, 気難しい. spiteful 〔人に対して〕意地の悪い, 悪意のある,
英語→日本語 日本語→英語