彼は物事をよく分析する人物だから、軽率な判断は下さないの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He is an analytical person and does not make rash judgments.
- 物事 物事 ものごと things everything
- よく よく 良く 善く nicely properly well skilled in 欲 greed wants 慾 craving desire greed
- 分析 分析 ぶんせき analysis
- する する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
- 人物 人物 じんぶつ character personality person man personage talented man
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 軽率 軽率 けいそつ rash thoughtless careless hasty
- 判断 判断 はんだん judgement decision adjudication conclusion decipherment divination
- さな さな 真実 truth reality
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- い い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
- だから だから so therefore
- 軽率な 【形】 1. blabby 2. blithe 3. careless 4. divvy〈英俗〉 5. flippant 6. frivolous 7.
- 分析する 分析する analyze[化学]
- 軽率な判断 rash judgment