彼女は犬をけしかけて彼を襲わせたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- She sicced her dog on him.
- 彼女 彼女 かのじょ she girl friend sweetheart
- けし けし 芥子 罌粟 poppy
- しか しか 歯科 dentistry 鹿 deer 疵瑕 blemish flaw defect 紙価 price of paper 史家 historian
- かけ かけ 欠け fragment splinter 掛け credit 賭 賭け betting gambling a gamble
- わせ わせ 早生 早稲 early ripening rice
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- しかけ しかけ 仕掛 仕掛け device trick mechanism gadget (small) scale half finished
- 犬をけしかけて~を襲わせる sool one's dog on〈豪NZ〉
- けしかけて人を襲わせる〔犬などを〕 【他動】 sic
- 犬をけしかける 1 set a dog on〔~に〕 犬をけしかける 2 set the dogs on〔人に〕
- キツネに猟犬をけしかける set the hounds on a fox
- けんかをけしかける egg someone on to fight〔人に〕
- テロ行為をけしかける abet terrorism
- けしかけて…させる put someone up to〔人を〕
- 少女は犬をすべてよけて歩いた The little girl shied clear of all dogs.