心の痛手を負った苦しい離婚から立ち直りつつあったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He was recovering from a painfully difficult divorce.
- 心の 【形】 1. cardiac 2. mental
- 痛手 痛手 いたで serious wound hard blow
- しい しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
- 離婚 離婚 りこん divorce
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 立ち 立ち たち stand
- 直り 直り ore pocket[鉱山]; shoot[地球]
- りつ りつ 率 rate ratio proportion percentage 律 commandments
- つつ つつ while though 銃 gun 筒 pipe tube
- あっ あっ interj. ?→あっという間に ?→あっと言わせる
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 苦しい 苦しい くるしい painful difficult
- 心の痛手 trauma
- 立ち直り 立ち直り たちなおり recovery restoration
- 別れから立ち直りつつある be on the mend from the breakup〔恋愛関係などの〕