恐れ入りますが安楽死についての今のお言葉をさらに詳しく私たちにご説明願えませんかの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Would you be so kind as to amplify for us your remarks on euthanasia?
- 恐れ 恐れ おそれ fear horror
- 入り 入り いり entering setting (of the sun) audience capacity income beginning
- ます ます 升 枡 桝 斗 measure unit of volume (1.8l) square container, e.g. a box 鱒 trout
- 安楽 安楽 あんらく ease comfort carefree cosy
- 死に death《囲碁》
- つい つい just (now) quite (near) unintentionally unconsciously by mistake against
- いて いて 射手 archer shooter bowman
- 今の 今の adj. **present [限定] [the/one's ~] 現在の, 今の∥ the present subject
- 言葉 言葉 ことば word(s) language speech
- さら さら 皿 お皿 plate dish
- しく しく 如く to excel to be equal to 詩句 verse 市区 municipal district streets 敷く to
- たち たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
- 説明 説明 せつめい explanation exposition
- えま えま 絵馬 votive picture (originally of horse)
- か か 乎 question mark 加 addition increase 蚊 mosquito 課 counter for chapters (of a
- 安楽死 安楽死 あんらくし euthanasia
- ついて ついて 就いて about concerning as to regarding
- さらに さらに 更に furthermore again after all more and more moreover
- 詳しく 詳しく くわしく knowingly
- 私たち 私たち わたしたち わたくしたち we us
- について について に就いて concerning along under per
- さらに詳しく in more depth
- 恐れ入りますが 恐れ入りますが interj. I beg your pardon, (but) ... ; Excuse me, (but) ...