悪い印象を(人)に抱かせるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- sour someone on〔~について〕
- 悪い 悪い わるい bad inferior かたい にくい difficult hard にくい hateful abominable poor-looking
- 印象 印象 いんしょう impression
- かせ かせ 枷 shackles fetters irons handcuffs bonds 綛 reel
- せる せる 競る to compete to bid to sell at auction
- る る 僂 bend over
- かせる かせる 乾せる to dry up to scab to slough to be poisoned (with lacquer)
- 悪い印象 1. bad impression 2. bitter aftertaste 3. poor impression
- (人)に throw oneself at someone's feet / throw oneself at the feet of
- 抱かせる hold out〔希望を〕
- 疑念を(人)に抱かせる leave someone with lingering suspicions
- 対する反感を(人)に抱かせる sour someone on〔~に〕
- 悪い印象を受ける get poor impression
- 悪い印象を広める spread a bad image of〔~の〕
- 悪い印象を残す 1 1. leave a bitter taste in the [one's] mouth 2. leave poor impression 悪い印象を残す 2 leave someone a bad impression〔人に〕
- 卵を鶏に抱かせる set eggs