慎み深さは日本人がもっと尊重すべき美徳であるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Modesty is a virtue Japanese should value more.
- 慎み 慎み つつしみ modesty self-control discretion
- 深さ 深さ ふかさ depth profundity
- さは さは 左派 left wing
- 日本 日本 にっぽん にほん Japan
- 本人 本人 ほんにん the person himself
- 尊重 尊重 そんちょう respect esteem regard
- すべ すべ 術 way means
- べき べき should (suf to verbs) must 冪 a power (math)
- 美徳 美徳 びとく virtue
- ある ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
- る る 僂 bend over
- 日本人 日本人 にほんじん にっぽんじん Japanese person
- 本人が in one's own person
- もっと もっと more longer farther
- すべき すべき should do (abbr. of suru+beki) ought to do
- である である to be (formal, literary)
- 慎み深さ 1. modesty 2. unobtrusiveness 3. unpretentiousness
- 尊重すべき 【形】 1. esteemed 2. regardable 3. worthy