登録 ログイン

慎むの英語

読み方
"慎む"の例文"慎む" 意味"慎む" 中国語の意味

翻訳モバイル版携帯版

  • 慎む
    つつしむ
    to be careful
    to be chaste or discreet
    to abstain or refrain
  • を慎む    keep from〔~すること〕
  • 慎む 1    1. keep away 2. pull [draw] in one's horns〔 【語源】 カタツムリが触覚を引っ込める様子から〕 3. refrain oneself 4. show restraint 慎む 2 【自動】 1. abstain 2. forbear 慎む 3 【他動】 1. eschew 2. guard 慎む 4 abstain from〔~を〕 慎む
  • 口を慎む    口を慎む くちをつつしむ to be careful in speech
  • 口を慎む 1    1. be careful of one's language 2. be careful what one says 3. be cautious with one's tongue 4. control one's tongue 5. guard one's tongue 6. keep a still tongue 7. rein [put a bridle on] one's tong
  • 妄動を慎む    refrain from rash action
  • 慎む〔楽しみを〕     【他動】 forgo
  • 慎むこと    abstention
  • 行動を慎む    exercise restraint
  • 言動を慎む    1. be careful about how one speaks and behaves 2. be discreet in word and deed 3. careful about one's conduct
  • 言葉を慎む    1. be prudent in what one says 2. govern the tongue 3. mind one's language 4. moderate one's language 5. rein [put a bridle on] one's tongue
  • 酒を慎む    酒を慎む さけをつつしむ to abstain from drinking
  • 口を慎むこと    verbal restraint
  • 言行を慎む 1    1. mind one's P's and Q's〔 【語源(最も信頼性が低い説)】 p とは、昔、男性が着ていたジャケットで、今は海軍軍人だけしか着なくなったピージャケットのこと。16~17世紀にかけて、男性は頭髪を編んで長く後ろへ垂らすという弁髪(queue)にすることがよくあった。それで、妻たちは夫に「弁髪でピージャケットの襟が汚れないようにしてよね」という意味で、Mind your p
  • 人前で言葉を慎む    moderate one's language in public
  • 得る行為を慎む    refrain from actions which can lead to〔~につながり〕

例文

  • I'll spare you the details of what will happen then .
    何が起こるか詳細は慎むけれども
  • To abstain from the enjoyment which is in our power
    「活力の源となる楽しみを慎むこと、または、
  • We have to moderate our behavior now that we are out in the open .
    存在を明かした以上 行動を慎むべきだ
  • Make sure she's aware her contract with me
    私との契約を忘れてないか確認してちょうだい 特に 子宮に刺激を与える行動は慎むようにって!
  • To purify ourselves , avoid impurities , and be discreet to deities .
    神に対して身を清め穢れを避けて慎む事。
  • Houtarou , chitandasan . we should go .
    慎むべし 慎むべし
  • Houtarou , chitandasan . we should go .
    慎むべし 慎むべし
  • Houtarou , chitandasan . we should go .
    慎むべし 慎むべし
  • I kind of like the idea that you don't . let me keep thinking it .
    口を慎むのは よい心がけだ 正解を考えさせてくれ
  • My hobby is to analyze the situation and determine whether or not to speak .
    趣味は空気を読んで 発言を慎むことです
  • もっと例文:  1  2
英語→日本語 日本語→英語