登録 ログイン

早合点するのがいけないのかもしれませんの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Maybe I'm guilty of jumping to hasty conclusions.
  • 合点     合点 がってん がてん consent assent understanding agreement comprehension grasp
  • 点す     点す とぼす ともす to light to turn on さす to light (a fire) to apply moxa cautery
  • する     する 為る to do to try to play to practice to cost to serve as to pass to elapse
  • がい     がい 剴 scythe suitability 我意 self-will obstinacy 凱 victory song 画意 meaning of a
  • いけ     いけ 池 pond
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • かも     かも 鴨 wild duck easy mark sucker
  • もし     もし 若し if in case supposing 模試 sham examination
  • 早合点     早合点 はやがってん はやがてん jumping to a hasty conclusion
  • 合点する     nod in approval
  • いけない     いけない must not do bad wrong not good
  • 早合点する     1. be hasty in generalization 2. draw a hasty conclusion 3. form a hasty
  • ~するのがいけないのかもしれません。    Maybe I'm guilty of〔「私が~の過ちを犯したのかもしれない」と自分のとった行動を反省する気持ちを表す表現〕
  • 固定観念を持つのがいけないのかもしれません    Maybe I'm guilty of stereotyping.
英語→日本語 日本語→英語