最高の商慣行や事例などをベンチマーキングなどを通じてまねることの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- best practice emulation〔ある企業などの〕
- 最高 最高 さいこう highest supreme the most
- 慣行 慣行 かんこう customary practice habit traditional event
- 事例 事例 じれい example precedent
- など など 等 et cetera etc. and the like
- マー マー mer[化学]〈99確K6900:プラスチック―用語〉; monomeric unit[化学]〈99確K6900:プラスチック―用語〉
- 通じ 通じ つうじ passage evacuation movement of the bowels
- てま てま 手間 time labour
- まね まね 真似 mimicry imitation behavior pretense
- ねる ねる 寝る to go to bed to lie down to sleep 練る to knead to work over to polish up
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- と と if (conjunction) promoted pawn (shogi) (abbr) 斗 (a measure of volume) 18
- 最高の 最高の maximal[化学]
- 商慣行 1. business practice 2. commercial practice
- ベンチ ベンチ bench
- キング キング king
- 通じて 通じて つうじて through via
- てまね てまね 手真似 gesture sign hand signal
- まねる まねる 真似る to mimic to imitate
- マーキン 【人名】 Mirkin
- マーキング マーキング marking
- ベンチマーキング benchmarking