登録 ログイン

株式市場は不安感を反映した状況になっているの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • The stock market is undergoing a bad case of the jitters.
  • 株式     株式 かぶしき stock (company)
  • 市場     市場 いちば (town) market (the) marketplace しじょう (the) market (as a concept)
  • 不安     不安 ふあん anxiety uneasiness insecurity suspense
  • 反映     反映 はんえい reflection influence
  • した     した 舌 tongue 下 under below beneath
  • 状況     状況 じょうきょう state of affairs situation circumstances
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • いる     いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
  •      る 僂 bend over
  • 不安感     1. dismay 2. fear of insecurity 3. feeling of apprehension 4. feeling of
  • なって     1. in someone's best interest 2. to someone's profit〔人のために〕
  • 株式市場     株式市場 かぶしきしじょう stock market
  • 状況になっている     get to the stage where〔~という〕
  • 状況になっている    get to the stage where〔~という〕
  • 株価がまた下落して、株式市場は不安定さを露呈した    The stock market showed its instability when stocks fell again.
英語→日本語 日本語→英語