次に何をすべきかがわからず困り果てているの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I am in a quandary about what to do next.
- 次に 次に adv. **next 今度は∥ What shall we do next? 次に何をしましょうか/ I'll do you next,
- すべ すべ 術 way means
- べき べき should (suf to verbs) must 冪 a power (math)
- きか きか 気化 vaporization 幾何 geometry 奇貨 (a) curiosity 葵花 sunflower 貴下 (pronoun) you
- かが かが 花芽 flower bud
- がわ がわ 側 side row surroundings part (watch) case
- わか わか 和歌 31 syllable poem
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 果て 果て はて the end the extremity the limit(s) the result
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- る る 僂 bend over
- すべき すべき should do (abbr. of suru+beki) ought to do
- 困り果てて 1 1. at one's wit's [wits'] end 2. at the end of one's tether 3. between hell and high water〈俗〉 4. hung up 5. in a hole〈英〉 6. in the toilet 7. up a (gum) tree 8. up the creek (without a paddle)〔 【直訳】
- 何をすべきかは分かっているつもりだ。 I think I know what has to be done.