無理に~させるようなもっともらしい理由があるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- get probable cause to force someone into〔人に〕
- 無理 無理 むり unreasonable impossible overdoing
- せる せる 競る to compete to bid to sell at auction
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- しい しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
- 理由 理由 りゆう reason pretext motive
- ある ある 或 或る a certain... some... 在る to live to be 有る to be to have
- る る 僂 bend over
- 無理に 無理に adv. 〔強引に〕(?むりやり ) forcibly 《正式》強制的に, 力ずくで《◆主に法律用語》 by force
- させる させる to make (someone) do
- もっと もっと more longer farther
- らしい らしい appears like
- がある 【他動】 have ~がある 1. be home to 2. there is 3. you've got
- もっとも もっとも 最も most extremely 尤も quite right plausible natural but then although
- もっともらしい もっともらしい 尤もらしい plausible
- もっともらしい理由 1. plausible reason 2. probable cause 3. specious reasons