特に優れた生徒たちに大学進学の機会を与えるということで、彼は日本人を褒めたたえた。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He extolled the Japanese for providing their outstanding students with an opportunity to go to college.
- 特に 特に とくに particularly especially
- 生徒 生徒 せいと pupil
- たち たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
- 大学 大学 だいがく university
- 進学 進学 しんがく going on to university
- 機会 機会 きかい chance opportunity
- 与え 与え あたえ gift godsend
- える える 得る 獲る to get to gain to win
- とい とい 問い question query 樋 water pipe gutter
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- こと こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
- 日本 日本 にっぽん にほん Japan
- 本人 本人 ほんにん the person himself
- たた たた 多々 多多 very much very many more and more
- えた えた 穢多 old word for burakumin (pejorative)
- 優れた 優れた すぐれた great excellent
- 与える 与える あたえる to give to present to award
- という という と言う said called thus
- 日本人 日本人 にほんじん にっぽんじん Japanese person
- を与える issue《野球》 {他動}〔四球〕 ~を与える 1. bestow ~ on 2. endow someone with 3. hook
- 特に優れた par excellence〈フランス語〉
- ということ idea is that〔that以下〕 ~ということ 【接続】 that
- 機会を与える afford an opportunity