現在の地位から徐々に追い出すの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- edge someone out
- 現在 現在 げんざい present up to now nowadays modern times current
- 地位 地位 ちい (social) position status
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 徐々 徐々 そろそろ じょじょ gradually steadily quietly slowly soon
- 出す 出す だす to put out to send to start (fire)
- す す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
- 現在の 現在の adj. **present [限定] [the/one's ~] 今の;考慮中の∥ the present economic
- 徐々に 徐々に じょじょに slowly little by little gradually steadily quietly
- 追い出す 追い出す おいだす to expel to drive out
- 現在の地位 present position
- 徐々に追い出す edge out
- 徐々に追い出す edge out
- 現在の地位 present position
- 現在の地位に就く reach someone's present position
- 彼は非常に悪意に満ちた役員会議で、会社のトップの地位から力づくで追い出された He was muscled out of the leadership of the company in a very nasty board meeting.