町はその話題でもちきりだった。/町のうわさではそういう話だった。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- It was the talk of the town.
- その その 園 えん
- 話題 話題 わだい topic subject
- でも でも but however
- もち もち 餅 sticky rice cake 黐 birdlime 勿 must not do not be not 持ち hold charge keep
- ちき ちき 稚気 childishness naivete 知己 acquaintance appreciative friend
- きり きり 霧 fog mist 桐 paulownia tree 切り limits end bounds period place to leave off
- 町の 町の [街の] adj. urban 【S】 [通例限定]《正式》都市の, 都会の, 町の(?rural) (見出しへ戻る
- のう のう 能 talent gift function Noh play 農 farming agriculture 脳 brain memory
- うわ うわ 上 upper upward outer surface top
- わさ わさ 輪差 a loop a trap
- では では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
- そう そう 層 layer seam bed stream class 偬 feel pain suffer 副う to suit to meet to
- うい うい 有為 (Buddhism) perpetual change caused by karma vicissitudes of life that
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- うわさ うわさ 噂 rumour report gossip common talk
- そうい そうい 僧衣 priest's garb 相違 difference discrepancy variation 僧位 priestly rank 創痍
- もちきり もちきり 持ち切り 持ちきり hot topic talk of the town
- うわさで 1. by hearsay 2. by name 3. on the grapevine 4. through the grapevine
- そういう そういう 然ういう such like that that sort of very
- 町のうわさ 1. town talk 2. township talk
- うわさでは as report has it
- そういう話だ So the story goes.