疲れるの英語
- 疲れる
つかれる
to get tired
to tire
- 疲れ 疲れ つかれ tiredness fatigue
- る る 僂 bend over
- 倦み疲れる 倦み疲れる うみつかれる to grow weary to get tired of
- 働き疲れる exhaust oneself working
- 心が疲れる 心が疲れる しんがつかれる to be mentally fatigued to tired to the bone
- 怒り疲れる exhaust one's anger
- 歩き疲れる 歩き疲れる あるきつかれる to be tired from walking
- 漕ぎ疲れる row oneself out
- 疲れる 1 1. get [become] stiff 2. get tired 3. go phutt 4. knock out 5. poop out 疲れる 2 【形】 1. tiring 2. trying 疲れる 3 【自動】 1. frazzle 2. tire 疲れる 4 be fatigued with〔~で〕 疲れる 5 knackered from〈英俗〉〔~でくたくた
- 疲れる1日 tiring day
- 疲れる仕事 1. fatiguing work 2. wearing job 3. wearing occupation
- 疲れる旅 wearisome journey
- 目が疲れる get eye strain
- 走り疲れる run off one's legs
- 踊り疲れる dance off one's legs
例文
- Are dates supposed to be this tiring , hitomi ?
デートって こんなに疲れるもんだっけ? 瞳。 - Whenever i feel tired , i would look at these .
仕事で疲れると いつも これを見てたんです - Working concentrated , without being frazzled .
それから 疲れる事無く集中することができる - Working concentrated , without being frazzled .
それから 疲れる事無く集中することができる - And i get tired by the masses of characters they have ...
文字だらけで疲れるし - Aren't you tired of doing the same thing every day ?
毎日同じことをして疲れるだろう - This mission sure was tiring , wasn't it , tatiana ?
疲れる任務だったわね タチアナ - To move while having a chat makes you quite tired .
しゃべりながら動くって 結構 疲れるね。 - To move while having a chat makes you quite tired .
しゃべりながら動くって 結構 疲れるね。 - You must be exhausted . because it is so exhausting
いや~ 疲れたでしょう。 何が疲れるって