痛みを伴う改革に耐えるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- put up with painful reforms
- 痛み 痛み いたみ pain ache sore grief distress
- 伴う 伴う ともなう to accompany to bring with to be accompanied by to be involved in
- 改革 改革 かいかく reform reformation innovation
- える える 得る 獲る to get to gain to win
- る る 僂 bend over
- 耐える 耐える こらえる こたえる たえる to bear to stand to endure to put up with to support to
- 痛みを伴う 1. be accompanied by pain 2. involve pain
- 改革に耐える tighten belts for reforms
- 痛みを伴う改革 1. painful reforms 2. reform accompanied by pain
- 痛みを伴う改革 1. painful reforms 2. reform accompanied by pain
- 痛みを伴う構造改革という内科治療に耐える endure the painful medicine of structural reforms
- 改革に耐える tighten belts for reforms
- 急速かつ時に痛みを伴う改革を強いる impose rapid and sometimes painful restructuring
- 痛みを伴う改革の必要性を共有する share the necessity of painful reforms
- 痛みを伴う改革を受け入れやすくする make the painful reforms more acceptable