痛切の英語
- 痛切な 【形】 1. felt 2. wistful
- 痛切な反省 deep remorse
- 痛切な皮肉 biting sarcasm
- 除痛切開 relief incision《医》
- 痛切に感じる 1 1. feel acutely 2. feel keenly 3. feel strongly 4. realize keenly 痛切に感じる 2 feel intensely the absence of〔~がいなくなったことを〕 痛切に感じる 3 1. be painfully aware of 2. take ~ to [into] (one's) heart〔~を〕
- 痛切に~を必要とする feel a desperate [starving] need for
- 痛切な反省の意を表す 1 express one's feelings of deep remorse 痛切な反省の意を表す 2 express one's deep repentance of〔~に〕
- 痛切に友の死を悼む 痛切に友の死を悼む v. feel a friend's death (見出しへ戻る headword ? 痛切)
- 痛切に感じさせる 1 bring [get, drive] ~ home to someone〔 【用法】 目的語が長いときは someone の後に置かれて bring [get, drive] home to someone ~ の形になる〕 痛切に感じさせる 2 drive ~ home〔~を〕
- 痛切に感じ取られる strike home〔言葉などが〕
- とって痛切に感じ取られる strike home to someone with a thud〔人に〕
- 彼は息子の問題を痛切に感じている He is acutely aware of his son's problems.
- 英語を習う必要性を痛切に感じる keenly feel the necessity of learning English
- その状況に追い込んだ責任を痛切に感じる feel acutely responsible for the situation in which someone placed〔人を〕
- 対して痛切な反省と心からのおわびを表明する voice one's deepest remorse and heartfelt apology for〔~に〕
例文
- I , however , have a problem very close to home .
だけどもっと痛切な問題がある - But it really came home to me , as it were
このことを痛切に感じる 出来事がありました - That women and men would have just the same opportunities .
問題であると痛切に感じていました - And nowhere was this brought home more than during
これを痛切に感じたのが - That are already dying to make those places beautiful
そこを美しくして行きたいと 痛切に願っている人々がいて - That are already dying to make those places beautiful
そこを美しくして行きたいと 痛切に願っている人々がいて - I am acutely aware of the bill of rights .
権利の法案を痛切に感じてる - What i have in mind for mundt is a little out of the ordinary .
わしは 痛切に感じておる ムントを取り除かねばと - What i have in mind for mundt is a little out of the ordinary .
わしは 痛切に感じておる ムントを取り除かねばと - I'm painfully aware that there has been
痛切に感じられるのは