私たちはリリーの家にやっと着いたが、それまでに2日もかかったの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- We found our way to Lily's house, but it took us two days.
- たち たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
- リー リー hank[化学]; lea[化学]
- 家に 【副】 home〔be at home は単に「家にいる」という意味〕
- いた いた 板 board plank
- たが たが 箍 hoop binding (e.g. of a barrel)
- それ それ 其れ it that
- まで まで 迄 until till doing as far as
- かか かか 呵呵 sound of laughter
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 私たち 私たち わたしたち わたくしたち we us
- やっと やっと at last at length
- までに までに 迄に by not later than before
- かった かった カッタ cutter
- それまで それまで それ迄 That's the end of the matter That's it Until then
- かかった be taken with〔病気などに〕
- それまでに in the interim