私だけではないはずだ。/ほかにも同じような人がいると思う。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I don't think I will be alone [the only one].
- だけ だけ 丈 only just as
- では では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
- はな はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- はず はず 筈 it should be so
- ほか ほか 他 other (esp. places and things) 外 other place the rest
- かに かに 蟹 crab
- にも にも also too not... either as well even
- 同じ 同じ おなじ same identical equal uniform equivalent similar common (origin)
- じよ じよ 自余 the others the remainder 爾余 the others the remainder
- よう よう 夭 early death calamity 酔う to get drunk to become intoxicated 傭 employ hire
- がい がい 剴 scythe suitability 我意 self-will obstinacy 凱 victory song 画意 meaning of a
- いる いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
- 思う 思う おもう to think to feel
- ではな ではな 出鼻 projecting part (of a headland, etc.) outset starting out 出端 chance of
- ほかに ほかに 外に in addition besides
- じよう じよう 自用 for personal or private use opinionated 滋養 nourishment
- と思う take it that〔that以下〕 …と思う 1 【他動】 call …と思う 2 1. see ~ as 2. take ~ to
- 同じよう 同じよう おなじよう similarly
- 同じような in common with〔~と〕