私の経験からいうと、どんなタイプの病院に行くかでその辺りは違ってくると思う。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I think, from what I can gather, it depends what kind of clinic you go to.
- 私の 【代名】 my
- 経験 経験 けいけん experience
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- らい らい 儡 defeat 来 since (last month) for (10 days) next (year)
- いう いう 謂う is referred to as... is called... 言う 云う to say
- どん どん 貪 coveting 鈍 dull slow stupid dull-brained
- タイ タイ tie Thai
- 病院 病院 びょういん hospital
- 行く 行く いく ゆく to go
- その その 園 えん
- 辺り 辺り あたり ほとり (in the) neighbourhood vicinity nearby
- くる くる 来る to come to come to hand to arrive to approach to call on to come on
- 思う 思う おもう to think to feel
- からい からい 辛い hot (spicy) salty tough (on someone) adverse harsh 渦雷 cyclonic
- らいう らいう 雷雨 thunderstorm
- どんな どんな what what kind of
- タイプ タイプ type style typing
- その辺 somewhere or other
- てくる drive one's feet
- と思う take it that〔that以下〕 …と思う 1 【他動】 call …と思う 2 1. see ~ as 2. take ~ to
- 病院に行く go to a doctor about〔~のことで〕
- どんなタイプの any type of