私は全生涯を言語学の骨の折れる研究にささげたの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I devoted his whole life to my laborious research in linguistics.
- 私は in one's role of〔~である〕
- 生涯 生涯 しょうがい one's lifetime (i.e., one's existance until death)
- 言語 言語 げんご language
- 語学 語学 ごがく language study
- 骨の 【形】 1. bony 2. osseous 3. osteal
- 折れ broken surface《金属》
- 研究 研究 けんきゅう study research investigation
- にさ にさ 二佐 lieutenant colonel (JSDF)
- ささ ささ 笹 bamboo grass
- げた げた 下駄 geta (Japanese footwear) wooden clogs
- た た 田 rice field 他 other (esp. people and abstract matters) 多 multi- 佗 be proud
- 全生涯 全生涯 ぜんしょうがい one's whole life
- 言語学 言語学 げんごがく linguistics
- 折れる 折れる おれる to break to be folded to give in to turn (a corner)
- 言語学の 【形】 1. linguistic 2. philological
- 骨の折れる 【形】 1. backbreaking 2. exacting 3. fiddly 4. grinding 5. killing 6.
- 骨の折れる研究 laborious research