私は彼なしで生きていけるとは思わない[がいなければ生きていけないと思う]。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- I don't think I can live without him.
- 私は in one's role of〔~である〕
- なし なし 梨 nashi (Japanese pear) 無し without
- しで しで 四手 hornbeam (plant)
- 生き 生き いき freshness stet
- てい てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
- いけ いけ 池 pond
- ける ける 蹴る to kick
- わな わな 罠 trap snare
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- がい がい 剴 scythe suitability 我意 self-will obstinacy 凱 victory song 画意 meaning of a
- いな いな 否 no nay yes well
- いと いと 糸 thread yarn string 異図 treasonable intent 意図 intention aim design
- 思う 思う おもう to think to feel
- なしで なしで 亡しで without
- 生きて above ground
- きてい きてい 規定 regulation provisions 規程 official regulations inner rules 既定 default
- ていけ ていけ 手生け 手活け doing one's own flower arranging marrying or making a mistress of
- いける いける 活ける 生ける to arrange (flowers) 行ける to be good at
- と思う take it that〔that以下〕 …と思う 1 【他動】 call …と思う 2 1. see ~ as 2. take ~ to
- いけない いけない must not do bad wrong not good