粉ひき小屋に入る者は、粉だらけになって出てくる。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- He who goes into a mill comes out powdered.
- ひき ひき 非毀 defamation 蟇 蟆 toad 悲喜 joys and sorrows 匹 head small animal counter roll
- 小屋 小屋 こや hut cabin shed (animal) pen
- 入る 入る はいる to enter to break into to join to enroll to contain to hold to
- けに けに 乾位 northwest
- 出て at-half mast
- くる くる 来る to come to come to hand to arrive to approach to call on to come on
- だらけ だらけ implying (negatively) that something is full of, e.g. mistakes
- なって 1. in someone's best interest 2. to someone's profit〔人のために〕
- てくる drive one's feet
- 穴だらけになって 【形】 honeycombed
- すすだらけになって 【副】 sootily
- 持って出てくる come out with〔~を〕
- 馬小屋に入る 【自他動】 stable
- 市場で助けになってくれる者は、金庫の中のお金より役に立つ。 A friend in the market is better than money in the chest.
- 粉だらけの 【形】 1. powdery 2. pulverulent