登録 ログイン

経済の見地から言えば、この件は両国が騒ぐほど重要ではない。の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Economically, the issue is not as important as both countries make it.
  • 経済     経済 けいざい economics business finance economy
  • 見地     見地 けんち point of view
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • この     この 此の this
  • 両国     両国 りょうこく りょうごく both countries
  • 騒ぐ     騒ぐ さわぐ to make noise to clamor to be excited to be alarmed to kick up a fuss
  • ほど     ほど 歩度 one's walking pace 程 degree extent bounds limit
  • 重要     重要 じゅうよう important momentous essential principal major
  • では     では then well so well then 出端 chance of going out opportunity (to succeed)
  • はな     はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • 経済の     【形】 economic
  • ではな     ではな 出鼻 projecting part (of a headland, etc.) outset starting out 出端 chance of
  • 見地から     in the eyes of〔~の〕
  • それほど重要ではない     【形】 number two [2] / No. 2
英語→日本語 日本語→英語