経験を積んでから出直してきなさい。の英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Come back when you've paid your dues.
- 経験 経験 けいけん experience
- でか でか detective
- から から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
- 直し 直し なおし correction repair
- して して 仕手 protagonist hero leading part
- てき てき 的 -like typical 剔 cutting 敵 enemy rival
- さい さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
- 出直し 出直し でなおし adjustment touch up
- してき してき 詩的 poetic 指摘 pointing out identification 史的 historic historical 私的
- 経験を積んで dry behind the ears
- 経験を積んで dry behind the ears
- あっちへ行って。/出直してきなさい。 Back to life.
- 国際経験を積んでいる have a global experience
- 多年の経験を積んでいる with one's many years of experience in〔~に〕
- 経験を積んでいない 【形】 unsavvy〈話〉