Our societies and our planet toward sustainability 社会と地球を維持させる
Because maintaining a pregnancy is dependent on hormones . 妊娠を維持させるには ホルモンが必要だからです
So what sustains desire , and why is it so difficult ? ではこの欲望を維持させるのは何で なぜそれは難しいのでしょう?
Will the temple really find a way to keep the fractale system alive ? 「フラクタルシステムを 維持させる方策を
Will the temple really find a way to keep the fractale system alive ? 「フラクタルシステムを 維持させる方策を
I will go , and i will return ! 出力を維持させるんだ。
Most hikan had to decided which power they should comply with , or how to keep their independent existence . 多くの被官人たちはいずれの勢力に随従すべきか、或いは自分たちの自立性を如何に維持させるべきか決めた。
Once each country determines an exchange rate between home currency and gold , the parity of gold becomes automatically fixed , and the currency authority in each country introduces monetary policy , which is adjusted to the financial situation to sustain the parity of gold . 各国がいったん自国通貨と金との交換比率を決定すると金平価も自動的に決定され、各国通貨当局は金平価を維持させるために、国内の金融政策が追随する形をとる。
Because of this , monks needed to supply the least amount of food required to maintain their bodies from believers other than the monks , and under such a situation , exchanges between monks , who are usually involved in ascetic practices in mountains and woods and do not relate much to other people , and believers who live in towns and villages were born . したがって、出家者が生存するためには身体を維持させるために最低限の食料を出家者以外から調達する必要があり、そうした状況下から、ふだん山地や森林で修行しその他の人々とは関わることが少ない出家者と、町村で生活している信者との間に托鉢による交流関係が発生した。