登録 ログイン

自分の足の下の枝を切り落としてはいけない。/役に立っているものを切り捨ててはいけないの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Don't cut the bough you are standing on.《諺》
  • 自分     自分 じぶん myself oneself
  • 足の     足の pedal[医生]; podalic[医生]
  • 下の     下の inferior[医生]; subjacent[医生]
  • 切り     切り きり limits end bounds period place to leave off closing sentence all there
  • とし     とし 徒死 dying in vain 年 year age 都市 town city municipal urban
  • して     して 仕手 protagonist hero leading part
  • はい     はい 拝 worship 俳 actor 佩 wear put on (sword) yes 肺 lung 灰 ash 配 disposition
  • いけ     いけ 池 pond
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  • てい     てい 体 appearance air condition state form 剃 shave 偵 spy 停 stopping 弟 younger
  • いる     いる 鋳る 鑄る to cast to mint to coin 要る to need 煎る 炒る 熬る to parch to fry to fire
  • もの     もの 者 person 物 thing object
  •      い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
  • 自分の     自分の adj. **own [限定] [所有格(代)名詞の後で] [所有] 自分自身の, それ自身の∥ They each have
  • 落とし     落とし ore shoot[化学]; ore shoot[地球]; plunge[地球]; shoot[化学]; shoot[地球]; snap[機械]
  • として     として as (for) for by way of in the role of in the capacity of
  • てはい     てはい 手配 arrangement search (by police)
  • 自分の足     shank's [shanks'] mare [pony]
  • いけない     いけない must not do bad wrong not good
  • いるもの     いるもの 要る物 thing (someone) needs or wants
  • 切り捨て     切り捨て きりすて (historical) using people of low rank as sword fodder omission
  • 切り落とし     clipping
英語→日本語 日本語→英語