登録 ログイン

裁判の手続きは起訴状が被告に送達されることから始まるの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • Court proceedings are commenced by an indictment served on the defendant.
  • 裁判     裁判 さいばん trial judgement
  • 手続     手続 てつづき procedure (legal) process formalities
  • 続き     続き つづき sequel continuation (also suffix) continuation (in time and space)
  • 起訴     起訴 きそ prosecution indictment
  • 訴状     訴状 そじょう petition complaint (legal) brief
  • 被告     被告 ひこく defendant the accused
  • 送達     送達 そうたつ conveyance delivery dispatch serving (a summons)
  • こと     こと 古都 ancient city former capital 事 thing matter fact circumstances business
  • とか     とか such as 渡河 river crossing 都下 in the capital in Tokyo
  • から     から 殻 shell husk hull chaff from out of through since because 空 emptiness
  • まる     まる 円 circle money 丸 circle full (month) perfection purity suffix for ship
  •      る 僂 bend over
  • 裁判の     【形】 1. judicatory 2. judicial 3. judiciary
  • 手続き     手続き てつづき procedure (legal) process formalities
  • 起訴状     起訴状 きそじょう (written) indictment
  • される     come under〔観察などを〕 ~される 【助動】 be〔be + 過去分詞形で受動態を表す〕
  • 始まる     始まる はじまる to begin
英語→日本語 日本語→英語