登録 ログイン

調子はどう?/景気はどう?/変わりはない?の英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • How's the world (been) treating you?
  • 調子     調子 ちょうし tune tone key pitch time rhythm vein mood way manner style knack
  • どう     どう 如何 how in what way how about 同 the same the said ibid. 僮 child servant
  • 景気     景気 けいき condition state business (condition)
  • わり     わり 割 割り rate ratio proportion percentage profit assignment 10% unit of ten
  • はな     はな 鼻 nose 洟 snivel nasal mucus snot 花 華 flower petal 端 end (e.g. of street)
  • ない     ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
  •      question mark
  • はどう     はどう 波動 surge 覇道 military rule
  • 変わり     変わり かわり change alteration difference strangeness
  • 調子はどう? 1    1. How did everything go today? 2. How's it going? 調子はどう? 2 1. Crackalackin! 2. What's crackalackin?〔 【同】 What's up? ; What is happening?;〈俗〉〕
  • 「調子はどう?」「よくないんです」    "How're you doing?" "Not good [well, great]."〔あいさつ〕
  • トミー、調子はどう?    Tommy, how's it going?
  • 仕事の調子はどう?    1. How's work? 2. How's your work going?
  • 元気かい?/調子はどう?    1. How goes it? 2. How's life? 3. How's your life?〔あいさつ。〕
  • 元気?/調子はどう? 1    What's your age? 元気?/調子はどう? 2 How ya livin'?〔 【同】 How are you doing?〕
英語→日本語 日本語→英語