貧しい人たちに思いやりを示すの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- show compassion to the poor
- しい しい 私意 personal opinion selfishness 示威 demonstration show of force 恣意
- たち たち 達 plural suffix 立ち stand 裁ち cutting cut 館 mansion small castle boat cabin 質
- 思い 思い おもい thought mind heart feelings emotion sentiment love affection desire
- いや いや 否 no nay yes well 厭 厭や 嫌 disagreeable detestable unpleasant reluctant
- やり やり 槍 spear lance (shogi) (abbr)
- 示す 示す しめす to denote to show to point out to indicate
- す す 州 sandbank 酢 vinegar 巣 nest rookery breeding place beehive cobweb den haunt
- 貧しい 貧しい まずしい poor needy
- 人たち people like〔~のような〕
- 思いやり 思いやり おもいやり consideration sympathy
- 貧しい人たち poor people
- 思いやりを示す show thoughtfulness
- 弱者に思いやりを示す show compassion for the weak
- 思いやりを示す 1 1. show consideration 2. show thoughtfulness 思いやりを示す 2 1. show one's attention to 2. show one's compassion for〔~への〕
- 貧しい人たちに同情する show compassion to the poor