迎えに(人)をホテルまで行かせるの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- send someone to the hotel to pick someone up〔人を〕
- 迎え 迎え むかえ meeting person sent to pick up an arrival
- テル tell〔カタカナ発音〕
- まで まで 迄 until till doing as far as
- かせ かせ 枷 shackles fetters irons handcuffs bonds 綛 reel
- せる せる 競る to compete to bid to sell at auction
- る る 僂 bend over
- ホテル ホテル hotel
- かせる かせる 乾せる to dry up to scab to slough to be poisoned (with lacquer)
- aにbを迎えに行かせる arrange for A to pick up B
- ボールを(人)を越えて前線まで行かせる put the ball past someone and well down the field《サッカー》
- 交通手段がない場合には、ホテルまでお出迎えに上がります。 We'll pick you up at your hotel if you don't have transportation.
- ~の寸前まで行かせる bring someone to the brink of〔人を〕
- ホテルまでタクシーで行く tax to the hotel
- 弟に駅まで車で迎えに行かせます。 I'll get my brother to pick you up at the station.
- 到着時に出迎えてホテルまで送り届ける meet and escort someone to his hotel on arrival〔人の〕