登録 ログイン

近年数回起きた凶悪な少年犯罪に心を痛めるの英語

読み方:

翻訳モバイル版携帯版

  • anguish over several shocking juvenile crimes in recent years
  • 近年     近年 きんねん recent years
  • 年数     年数 ねんすう number of years
  • 数回     数回 すうかい few (several) times
  • きた     きた 北 North
  • 凶悪     凶悪 きょうあく atrocious fiendish brutal villainous
  • 少年     少年 しょうねん boys juveniles
  • 犯罪     犯罪 はんざい crime
  •      る 僂 bend over
  • 凶悪な     【形】 1. atrocious 2. flagitious 3. gallows 4. heinous
  • 痛める     痛める いためる to hurt to injure to cause pain to worry to bother to afflict to be
  • 少年犯罪     少年犯罪 しょうねんはんざい juvenile delinquency
  • 心を痛める     心を痛める こころをいためる to be grieved at heart
  • 凶悪な少年犯罪     flagrant juvenile crime
  • 凶悪な少年犯罪    flagrant juvenile crime
  • 行動に心を痛める    be troubled over someone's behavior〔人の〕
英語→日本語 日本語→英語