登録 ログイン

心を痛めるの英語

読み方:
"心を痛める"の例文"心を痛める" 意味

翻訳モバイル版携帯版

  • 心を痛める
    こころをいためる
    to be grieved at heart
  •      る 僂 bend over
  • 痛める     痛める いためる to hurt to injure to cause pain to worry to bother to afflict to be
  • 心を痛める 1    1. be cut up 2. be troubled 3. be worried 4. distress oneself 5. fret one's gizzard 6. have heartache 7. trouble oneself 8. worry oneself 心を痛める 2 【自動】 1. ache 2. bleed 心を痛める 3 feel distress at〔~
  • 行動に心を痛める    be troubled over someone's behavior〔人の〕
  • 非常に心を痛める    feel much distress at〔~に〕
  • (人)の心を痛める    go to someone's heart〔ひどい言動などが〕
  • 人知れず心を痛める    devour one's heart
  • 懐を痛める    懐を痛める ふところをいためる to pay out of one's own pocket
  • 目を痛める    1. harm one's eyes 2. impair (one's) vision 3. impair one's eyesight 4. injure one's eye
  • 胸を痛める    胸を痛める むねをいためる to worry oneself (about)
  • 腰を痛める    throw out one's back
  • 腹を痛める    腹を痛める はらをいためる to give birth to to have a stomachache
  • 足を痛める    hurt one's foot
  • 頭を痛める    頭を痛める あたまをいためる to be concerned about
  • 首を痛める    1. bruise one's neck 2. get a kink in one's neck

例文

  • And i love them most achingly when they are sad .
    子どもたちが悲しいときは 私も心を痛めるほど愛しています
  • And as a parent , i just can't imagine what that does to your soul .
    一人の親として これがどれほど皆さんの 心を痛めるかは想像に絶えません
  • And as a parent , i just can't imagine what that does to your soul .
    一人の親として これがどれほど皆さんの 心を痛めるかは想像に絶えません
  • Emishi who also realized umayado ' s strange power was troubled by umayado ' s loneliness he sometimes saw .
    同じく厩戸の不思議を感知した毛人は、時折垣間見る厩戸の孤独に心を痛める
  • Masaoka feels sorry for tsuruchiyo , who is a daimyo (japanese feudal lord ), yet cannot eat sufficiently in such a difficult situation .
    大名でありながら食事も満足に取れない鶴千代の苦境に心を痛める政岡。
英語→日本語 日本語→英語